Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: Great Britain
...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [2]

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Decision constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [2]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania do Zjednoczonego Królestwa zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [2]; Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy w związku z tym w jej przyjęciu i nie jest nią związane ani jej nie stosuje.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [4]

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Decision constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [4]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania do Zjednoczonego Królestwa zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [4]; w związku z tym Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy w jej przyjęciu, nie jest nią związane ani jej nie stosuje.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [2]

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niej niektórych przepisów dorobku Scheng
This Decision constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [2]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania do Zjednoczonego Królestwa, zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niej niektórych przepisów dorobku Schengen [2]; Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy w związku z tym w jej przyjęciu i nie jest nią związane ani jej nie stosuje.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [2]

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Decision constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [2]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania do Zjednoczonego Królestwa zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [2]; Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy w związku z tym w jej przyjęciu i nie jest nią związane ani jej nie stosuje.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [2]

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Decision constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [2]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania do Zjednoczonego Królestwa zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [2]; Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy w związku z tym w jej przyjęciu i nie jest nią związane ani jej nie stosuje.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [2]

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Decision constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [2]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania do Zjednoczonego Królestwa zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [2]; Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy w związku z tym w jej przyjęciu i nie jest nią związane, ani jej nie stosuje.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [13

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Decision constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [13]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, w którym Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [13]; w związku z tym Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy w jej przyjęciu, nie jest nią związane, ani jej nie stosuje.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [3]

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Decision constitutes a development of provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [3]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsza decyzja rozwija przepisy dorobku Schengen, które nie mają zastosowania do Zjednoczonego Królestwa zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [3]; Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy zatem w przyjęciu niniejszej decyzji, nie jest nią związane ani jej nie stosuje.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [4]

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie
wobec
niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Decision constitutes a development of provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [4]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, w którym Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy, zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie
wobec
niego niektórych przepisów dorobku Schengen [4]; w związku z tym Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy w jej przyjmowaniu, nie jest ona dla niego wiążąca i nie jest zobowiązane do jej stosowania.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [9]

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Decision constitutes a development of provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [9]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, w którym Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [9]; w związku z tym Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy w jej przyjmowaniu, nie jest nią związane ani jej nie podlega.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [7]

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Decision constitutes a development of provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [7]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie postanowień dorobku Schengen, które nie mają zastosowania do Zjednoczonego Królestwa zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [7]. W związku z tym Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy w jej przyjęciu, nie jest nią związane ani jej nie stosuje.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [5]

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Decision constitutes a development of provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [5]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, w którym Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [5]; Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy zatem w jej przyjęciu i nie jest nią związane ani jej nie stosuje.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [8]

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Decision constitutes a development of provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [8]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, w którym Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [8]; Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy zatem w przyjęciu niniejszej decyzji, nie jest nią związane ani jej nie stosuje.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [9]

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Decision constitutes a development of provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [9]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, w którym nie uczestniczy Zjednoczone Królestwo, zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [9]; Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy wobec tego w przyjęciu niniejszej decyzji, nie jest nią związane i nie stosuje jej.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [4]

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Decision constitutes a development of provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [4]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, w którego stosowaniu Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [4]; Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy zatem w przyjęciu niniejszej decyzji, nie jest nią związane ani jej nie stosuje.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [10

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Decision constitutes a development of provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [10]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania do Zjednoczonego Królestwa zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [10]. W związku z tym Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy w jej przyjęciu, nie jest nią związane, ani jej nie stosuje.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [5]

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Decision constitutes a development of provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [5]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsza decyzja stanowi kontynuację rozwijania postanowień dorobku Schengen, w którym nie bierze udziału Zjednoczone Królestwo, zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [5]. Zjednoczone Królestwo nie bierze wobec tego udziału w przyjęciu niniejszej Decyzji, nie jest nią związane i nie uczestniczy w jej stosowaniu.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [8]

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Decision constitutes a development of provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [8]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania do Zjednoczonego Królestwa zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [8]; w związku z tym Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy w jej przyjęciu, nie jest nią związane ani jej nie stosuje.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [3]

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Decision constitutes a development of provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [3]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania do Zjednoczonego Królestwa zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [3]; dlatego też Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy w przyjęciu niniejszej decyzji, nie jest nią związane ani nie podlega jej stosowaniu.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [4]

Zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowaniu wobec niego niektórych przepisów dorobku...
In accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [4], the United Kingdom has not taken part in the adoption of Regulation (EC) No 767/2008 and is not bound by it or subject to its application as it constitutes a development of provisions of the Schengen acquis.

Zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowaniu wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [4], Zjednoczone Królestwo nie uczestniczyło w przyjęciu rozporządzenia (WE) nr 767/2008, nie jest nim związane ani nie ma ono do niego zastosowania, ponieważ stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich